1、hou不住的hou的写法为:hold,hold不住。“hold不住”是“hold住”的引申词,“hold住”一词来源于香港中英混用词汇,指面对各种状况都要控制把持住,坚持,要充满自信,从容地应对一切,也有给力、加油的意思。
“我要撑不住了”翻译成英语怎么写,怎么说?I cant hold it any longer.hold不住的英文。
hold住:把持住,控制住,从容面对;ho不住:保持不住或者坚持不住。在英语中,“hold”一词有拿、抱、握住、顶住、控制、掌控等意思。
hold,掌握、控制,怕你hold不住一般就是说怕你控制不住这种局面,或者控制不住自己做出什么事情来。
不是所有的中文都可以翻译成英文的,网络词汇(比如:坑爹,给力,吐槽)英文没有所以不能翻译。
正确写法是:hold不住。意思是:掌握不了、不能够从容应对一切、伤不起。
hold的基本意思是“保持某一位置或状态”,指因个人心愿或被迫滞留或耽误不放。
hold不住。hold 英 [hld];美 [hold]v.拿着;抓住;抱住;托住;捂住。n.抓;握;拿;支撑;持。
在英语中,“hold”有拿、抱、握住、顶住、控制、掌控等的意思。“hold住”就是指面对各种状况都要保持住、坚持住,充满自信,从容应对一切。“要hold住”也有给力、加油的意思,而“hold不住”则等于“伤不起”。