1、译文:就像往平地上倒水,水会向不同方向流散一样,人生贵贱穷达是不一致的。人生也是有宿命的,怎么能在行走,坐着而叹息又哀愁呢?喝点酒来宽慰自己,歌唱《行路难》,歌声因举杯饮酒而中断。
1、人生亦有命,安能行叹复坐愁?酌酒以自宽,举杯断绝歌路难。心非木石岂无感?吞声踯躅不敢言。译文:就像往平地上倒水,水会向不同方向流散一样,人生贵贱穷达是不一致的。
2、“安能行叹复坐愁”表达了作者不能对自己命运和朝廷黑暗无动于衷的愤懑之情。“安能行叹复坐愁”这个反问句,从字面上看,是说人生苦乐自有命,怎么能行时叹息坐时愁呢?应该学会自我宽慰。
3、安:怎么。 能:能够。 行叹:走着叹息。 坐愁:坐着发愁。“行叹复坐愁”就是说无论是行走还是坐待,都是在哀叹忧愁,形容终日愁苦,郁郁寡欢。
4、人生亦有命,安能行叹复坐愁? 酌酒以自宽,举杯断绝歌路难。 心非木石岂无感?吞声踯躅不敢言。
5、“人生亦有命,安能行叹复坐愁”,出自南北朝诗人鲍照的《拟行路难·其四》。意思是“人生是既定的,怎么能走路叹息坐卧惆怅”。人生下来不管是贫穷还是富贵,命运早已注定,怎么能成天自怨自哀,大胆去做你想做的。
四句,紧承上文,由水之流向而论及人生命途之变幻莫测,为自己的不幸遭遇作自我宽慰。“安能行叹复坐愁”,这是诗人的强颜欢笑与自嘲、调侃,也是失遇者彷徨无据的愤懑而无奈的牢骚。如此坦率道出,真切动人。
译文:就像往平地上倒水,水会向不同方向流散一样,人生贵贱穷达是不一致的。人生也是有宿命的,怎么能在行走,坐着而叹息又哀愁呢?喝点酒来宽慰自己,歌唱《行路难》,歌声因举杯饮酒而中断。
刚刚要说话又停止,徘徊不前不敢再发生。 百度百科里的知识:拟行路难 其四 原文:拟行路难 鲍照 泻水置平地,① 各自东西南北流。② 人生亦有命, 安能行叹复坐愁?酌酒以自宽, 举杯断绝歌路难。
“人生亦有命,安能行叹复坐愁”,出自南北朝诗人鲍照的《拟行路难·其四》。意思是“人生是既定的,怎么能走路叹息坐卧惆怅”。人生下来不管是贫穷还是富贵,命运早已注定,怎么能成天自怨自哀,大胆去做你想做的。
1、泻水置平地,各自东西南北流。人生亦有命,安能行叹复坐愁。水倒在平地上,流向各不相同;人来到世间,贵贱也互有差异。
2、是需要翻译吗?翻译的话,意思是:水从高处倾泻到平地流向四面八方。人活着就像流水一样,各自有各自的命运,怎么能够有事在身的时候叹息,闲了停下的时候又忧愁呢。
3、盛年不重来,一日难再晨,及时当勉励,岁月不待人。笑看人间沉浮事,闲坐摇扇一壶茶。星空不问赶路人,时光不负有心人。人生亦有命,安能行叹复坐愁。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
译文:就像往平地上倒水,水会向不同方向流散一样,人生贵贱穷达是不一致的。人生也是有宿命的,怎么能在行走,坐着而叹息又哀愁呢?喝点酒来宽慰自己,歌唱《行路难》,歌声因举杯饮酒而中断。
您好!字面意思:怎能总是在哀愁、叹息中度过呢!泻水置平地,各自东西南北流。人生亦有命,安能行叹复坐愁。水倒在平地上,流向各不相同;人来到世间,贵贱也互有差异。
不可,这诗表达的是寒门志士备遭压抑的痛苦,传达出寒士们慷慨不平的呼声,充满了对门阀社会的不满情绪和抗争精神。意思是往平地上倒水,水会向不同方向流散一样,人生贵贱穷达是不一致的。