本文摘要:有哪些足球明星的名字被翻译成中文后,读起来很尴尬? 〖One〗田中斗笠王:这位日本国脚田中图里奥(原文为田中マルクス闘莉王),在中后卫位置上...
〖One〗田中斗笠王:这位日本国脚田中图里奥(原文为田中マルクス闘莉王),在中后卫位置上表现出色,曾与中国男足多次交锋。他的名字虽然原意为“田中斗笠王”,但实际上他选择的汉字名字更为复杂,“田中マルクス闘莉王”在中文中便被简化为“田中斗笠王”。
女孩在西湖边脚颠手机秀惊人脚法,从小学毕业时就开始练了,其实并不是一位专业足球队员,而是一位专业花毽选手。曾经15次夺得全国*,有许多网友在看她一直不停的用脚踢手机时,觉得和踢毽子的脚法一样。