齐桓公登门访士,齐桓公登门访士的作品注释

2023-08-11 22:19:00 体育信息 admin

请翻译一下文言文《齐桓公登门访士

1、齐桓公登门访士文言文翻译:齐桓公去见一个叫稷的小吏,一天去了三次也没有见到。随从说:"你作为有一万辆兵车的大国君王,对平民百姓,一天去了三次却没有见到,就可以停止了。

齐桓公登门访士的作品注释

译文:齐桓公召见一个叫稷的小吏,一天去了三次也没有见到,随从就说:“你作为有一万辆兵车的大国君王,召见平民百姓,一天去了三次却没有见到,就可以停止了。

齐恒公登门访士 概括本文的中心思想 齐桓公是春秋时期齐国国君,他求贤若渴,礼贤下士,贤能为之用。他改革齐政,使国富兵强。这些就是他能成为春秋时期的第一个霸主的原因。本文讲的就是他求贤若渴的一个小故事。

齐桓公登门访士文言文翻译:齐桓公去见一个叫稷的小吏,一天去了三次也没有见到。随从说:"你作为有一万辆兵车的大国君王,对平民百姓,一天去了三次却没有见到,就可以停止了。

天下闻之,皆曰:“桓公犹下布衣之士,而况国君乎?”于是相率而朝,靡有不至。译文:齐桓公召见小臣稷,一天去了三次没被允许见面。

齐桓公登门访士文言文翻译是什么?

译文如下:齐桓公召见一个叫稷的小吏,一天去了三次也没有见到,随从就说:“你作为有一万辆兵车的大国君王,召见平民百姓,一天去了三次却没有见到,就可以停止了。

齐桓公登门访士 的全文翻译 译文: 齐桓公召见一个叫稷的小吏,一天去了三次也没有见到,随从就说:“你作为有一万辆兵车的大国君王,召见平民百姓,一天去了三次却没有见到,就可以停止了。

翻译 齐桓公拜见小臣稷,一天之中去了三次都没有见到。跟随着的人说:“乘万乘的君主见一个平民,一天去了三次都没有见到,也可以停止了吧。”桓公说:“不是这样的。

齐桓公登门访士 齐桓公要去见小臣稷,一天去三次也见不到。侍从说:“君主要见平民,一天去三次也见不到,就可以不在理会他了。” 桓公说:“不是这样的。

翻译古文 燕昭王收拾了残破的燕国以后登上王位,他礼贤下士,用丰厚的聘礼来招募贤才,想要依靠他们来报齐国破燕杀父之仇。为此他去见郭隗先生,说:“齐国乘人之危,攻破我们燕国,我深知燕国势单力薄,无力报复。

免责声明
           本站所有信息均来自互联网搜集
1.与产品相关信息的真实性准确性均由发布单位及个人负责,
2.拒绝任何人以任何形式在本站发表与中华人民共和国法律相抵触的言论
3.请大家仔细辨认!并不代表本站观点,本站对此不承担任何相关法律责任!
4.如果发现本网站有任何文章侵犯你的权益,请立刻联系本站站长[QQ:775191930],通知给予删除
请先 登录 再评论,若不是会员请先 注册