全句:宠辱不惊,看庭前花开花落;去留无意,望天上云卷云舒。出自:明·洪应明《菜根谭》译文:为人做事能视宠辱如花开花落般平常,才能不惊;视职位去留如云卷云舒般变幻,才能无意。
出自明朝还初道人洪应明《菜根谭》。是一副对联:原文:宠辱不惊,看庭前花开花落;去留无意,望天空云卷云舒。译文:为人做事能视宠辱如花开花落般平常,才能不惊;视去留如云卷云舒般变幻,才能无意。
这句话出自于《幽窗小记》,又名《醉古堂剑扫》,辑录者是明朝的陈继儒,作者是明代洪应明。原句应为:“宠辱不惊,闲看庭前花开花落。去留无意,漫随天外云卷云舒。
原文是洪应明的《菜根谭》。《菜根谭》是明朝还初道人洪应明收集编著的一部论述修养、人生、处世、出世的语录集,为旷古稀世的奇珍宝训。对于人的正心修身、养性育德,有不可思议的潜移默化的力量。
原句是宠辱不惊,看庭前花开花落;去留无意,望天上云卷云舒。意思是:为人做事能视宠辱如花开花落般平常,才能心境平和;视去留如云卷云舒般变幻,才能淡泊自然。这句话出自陈继儒《小窗幽记》·洪应明《菜根谭》。
全句:宠辱不惊,看庭前花开花落;去留无意,望天上云卷云舒。出自:明·洪应明《菜根谭》译文:为人做事能视宠辱如花开花落般平常,才能不惊;视职位去留如云卷云舒般变幻,才能无意。
原文:宠辱不惊,看庭前花开花落;去留无意,望天上云卷云舒。解释:无论光荣还是屈辱都不会在意,只是悠闲的欣赏庭院中花草的盛开和衰落;无论晋升还是贬职,都不在意,只是随意观看天上浮云自由舒卷。
出自:《菜根谭》:宠辱不惊,闲看庭前花开花落;去留无意,漫随天外云卷云舒。释义:“ 宠辱不惊,闲看庭前花开花落;去留无意,漫随天外云卷云舒。